Чтение Шма и суббота

Комментарии Рава Ицхака Гинзбурга на Сфат Эмет главы Ваэтханан

«И оттуда искать станете вы»…

«И искать станете вы оттуда Ãвайе, Б-га твоего, и ты найдешь; ибо искать будешь Его всем сердцем твоим и всею душою твоей». И в продолжении: «Ибо спроси о временах прежних… Слышал ли народ глас Б-жий, говорящий из огня… Или творил ли Б-г чудеса, чтобы прийти и взять себе народ из среды народов». И толкует Сфат Эмет[1]: «И искать станете там» – означает, искать лик Б-га и в галуте (и не имеется в виду просить Геулу), принимать бремя Небесного царства (как при чтении Шма), прилепиться к Нему и искать Б-га в любой ситуации: «ищите Мой лик всегда»[2]. И это со стороны двух сил, силы Израиля, прилепившегося к Б-гу: «Услышь народ и т. д.», и силы Святого Благословенного, которая приблизилась к нам и сошла, чтобы искупить нас из Египта: «или испытывает Б-г и т. д.» (и поэтому вспоминают Исход из Египта при чтении Шма). Эти две силы с нами в любой ситуации, и они откроются нам, когда мы будем искать и просить об этом всем своим сердцем и душой. А то, что сказано «И искать станете» – во множественном числе, «и ты найдешь» – в единственном числе — потому что при пробуждении желания Израиля к Б-гу они становятся одним целым.

Сила Израиля выражается здесь в слушании: «Услышь народ (Шма)». Шмаשמע инициалы «бремя Царства Небесного» (עול מלכות שמים), которое принимают, произнося: «Шма Исраэль» — силой Исхода и дарования Торы принимают бремя Царства Небесного и в изгнании. Услышать можно издалека (в отличие от видения, которое вблизи): «Бог, я слышал, а слыша Тебя, преисполнился трепетом», и это «И искать станете», даже на расстоянии. «И искать станете» намекает на тайну שֵׁם, которая по намерениям רפח + בן, 288 (רפח) искр святости, которые разбросаны там в изгнании и очищаются посредством Имени בן (первая очистка – битуль ешь – устранение эго). Буква בית намекает на «בקש הוי׳ תמיד» («всегда взывай к Б-гу»), «И искать станете там ]всегда и в галуте[» – и намек на большую букву Бейт, בית в «Берешит«: сотворение мира (בריאת העולם) – сокрытие и утаение Б-га было для того, чтобы мы стали искать Творца оттуда и находить. Когда осуществляется «И искать станете там» у каждого из нас, тогда достигается единство душ «и нашел» (в единственном числе), вдохновение Б-жественного Присутствия в «цельном месте», «благослови нас, Отец наш, всех как одного в свете Твоего лика»[3].

Память о даровании Торы

«Только береги себя и береги душу твою очень, чтобы не забыл того, что видели твои глаза… в день, когда ты стоял пред Ãвайе, Б-гом твоим, при Хореве» — это заповедь помнить о даровании Торы[4] — и в продолжение главы: «Я стоял между Б-гом и вами … и вы не взошли на гору, чтобы сказать: Я Ãвайе — Б-г твой и т. д». Объясняет Сфат Эмет: «сказать: Я (Анохи) Ãвайе — Б-г твой»[5], сынам Израиля дана сила всегда слышать голос Анохи, это «Шма Исраэль… Ãвайе один». Голос дарования Торы выходит каждый день с горы Хорев, и тот, кто не готовится к тому, чтобы услышать голос, тогда «Бат Кол [порождение от этого голоса[ выходит из горы Хорев и объявляет: горе этим людям из-за оскорбления Торы».

Чтобы услышать голос дарования Торы: «Слушай, Израиль», нужно соблюдать: «и возлюби … и будут эти слова, которые Я заповедал вам сегодня, в сердце твоем», заниматься Торой и заповедями, «которые являются советами приблизиться к нашему Небесному Отцу». И благодаря этому становиться свободными людьми: «нет более свободного человека, чем тот, кто учит Тору» (продолжение Мишны «Горе этим людям»). Согласно херут-свободе, раскрывается свет Торы — подобно переходу от Исхода из Египта (херут) к дарованию Торы на горе Синай, и тогда человеку дается полная свобода. «Читай не харут (высечено) на скрижалях, а херут» — полная глобальная свобода.

Соблюдение субботы

«Соблюдай день субботний, чтобы освятить его … и помни, что ты был рабом в земле Египетской [напоминание об Исходе из Египта[», и в первых Речениях «Помни день субботний, чтобы освятить его … так как шесть дней Б-г творил небеса и землю [помни Акт Творения[».Толкует Сфат Эмет: «Помни» — основа аспекта субботы, памяти об Исходе из Египта — и этот уровень был достигнут при Исходе из Египта, который был «с целью освобождения» (как сказано выше), целью субботнего покоя. Но Десять заповедей главы Веэтханан предназначались для времени изгнания («И искать станете вы оттуда», как указано выше), когда мы далеки от субботнего покоя, и тогда должно быть «храни» — «хранить и жаждать свободы» (как «и отец хранил это» и как «соблюдает мицву» — толкование Бааль-Шем-Това) и это в силу воспоминания об Исходе из Египта. И «все, что есть в соблюдении, находится в памяти» — благодаря соблюдению (страстному желанию в изгнании) приходят к «помни» (сути субботы).

И вот понимание, что «все, что есть в соблюдении, есть в памяти» приходит научить нас, что и женщины обязаны делать дневной Кидуш («помни»), поскольку они обязаны соблюдать («храни»)[6]. Также в Зоаре «слово «помни»-захор для мужчины толкуется от ]слова «захар- мужчина»[, а храни-шамор – для женщины (женский аспект)»[7]. Стремление к Б-гу также в изгнании является тайной «Храни для женщины», и в самом деле «все от женщины», Геула происходит благодаря женщине, от «храни» приходят к «помни».

 

[1] 5664 год.

[2] Тут Сфат Эмет цитирует 2 стиха, из которых он сделал монтаж: «К Тебе ]обращено[ сердце мое, сказавшему: ищите лик Мой», » ищите Его лик всегда».

[3] Как объясняется в Тании, в главе 32.

[4] И см. Ãсагот Рамбана на Книгу Заповедей, забывание запретов 2, которые он перечисляет как заповеди «не сделай»: «Мы не должны забывать о статусе дарования Торы на горе Синай и не удалять его из нашего сознания».

[5] Сказать: «Я Ãвайе»= «חשמל — молчание (חש) и речь (מל). Сказать, что אנכי הוי׳ אלהיך = מקדש (Я Ãвайе, Б-г твой = Храм).

[6] Шавуот 20, 2.

[7] Зоар 1 48, 2.

Вам также могут понравиться

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.