Ор Хаим объясняет, что слово «говоря» в начале главы – «И сказал Б-г Моше, говоря…»[1] — предназначено не для Пинхаса (о котором говорится позже: «Посему скажи…»[2]), но сыновьям Израиля, которым нужно сказать, какое благо сделал им Пинхас, чтобы они не возненавидели его за его поступок.
Ревность лишает человека жизни в мире[3], и оказывается, даже святая ревность — акт фанатизма – лишает человека общественного мнения в мире (׳עולם׳), в котором есть העלם (сокрытие) Б-жественности. В каждом акте фанатизма даже таком, когда ревнитель действовал ради тех, кто его ненавидит, Пинхас ревновал за Б-га, тем самым спасая Израиль, но они завидуют ему и говорят ему: «кто тебя поставил».
Действительно, «кем люди довольны, тем и Б-г доволен», и, если нет — «но кого люди не любят, того не любит и Б-г»[4] (и известно[5] как это потрясло нашего учителя Бааль-Шем-Това и его святое братство, когда он повторял это высказывание в его простом смысле – что по «духу творений» («кем люди довольны») можно знать каков «дух Б-га» («тем и Б-г доволен»)). Таким образом, против ревности людей и их ненависти нужен Б-г, чтобы «усилить» положительные эмоции по отношению к Пинхасу, и Он говорит: «Посему скажи: вот, даю Я ему мой завет мира»[6] — выражение с усилением (вот почему в слове «шалом» буква вав укороченная, мир на самом деле не целен) – и посылает Моше рассказать об этом народу, чтобы изменить их настрой, чтобы «дух творений к Пинхасу» был подобен «духу Б-га». «Пинхас – это Элияу»[7] – Элияу тоже возревновал за Б-га[8], и несмотря на это удостоился того, что дух творений был к нему хорошо настроен из поколения в поколение, и само собой, что дух Б-га был к нему расположен. Вот почему его ученик Элиша просил удостоиться «прошу, пусть дух, который на тебе, будет на мне вдвойне»[9] – чтобы он удостоился быть ревностным, чтобы и дух творений, и дух Б-га были к нему расположены[10].
Еженедельник Нифлаот, Пинхас, 5780, стр. 22.
[1] Бемидбар 25 ,11.
[2] Бемидбар 25 ,12.
[3] Авот 4, 21.
[4] Там же, 3. 10. Гиматрия «רוח בריאות רוח מקום» («кем люди довольны, тем и Б-г доволен» – буквально дух творений, дух Б-га) равна כתרא־כתרא (кетер-кетер) – корень «духа творений» – в арих, а корень «духа Б-га» в атик. Гиматрия средних букв равна שלום – мир между творениями и Творцом.
[5] סה»ש תש»ה עמ 63. הוספות לכש»ט (קה»ת, הוצאה שלישית) קיא.
[6] И намек: гиматрия выражения “הנני נותן“ («вот, даю Я») равна троекратному הר и «לו את ברית שלום» («вот, даю Я ему мой завет мира») и семикратному הר («вот») – 10 הר («вот»), причем 10 «вот» соответствует 10-ти сфирот; каждый הר= סקילה(народ хотел 10 раз забросать Пинхаса камнями, но Всевышний гармонизировал ему эти суды также на Небесах; но в истории Ифтаха и его дочери Пинхас согрешил тем, что не спустился с горы), причем разделение на 3 верхних и 7 нижних.
[7] По Ялкут Шимони, Пинхас, намек 9 (и см. Гансман в Игрот кодеш, 3, ст. 160).
[8] Млахим 1 19, 10; 14 (ובכ»ד).
[9] Млахим 2 2, 9.
[10] У ревнителя (קנאי) в святости есть отблеск Имени קסא в Имени קנא, в тайне «[במילוי קסא] אהיה אשא אהיה [במילוי קנא] » – посредством раскрытия «духа Б-га» в «духе творения».