Рассказ к йорцайту Аризаля

Обновление Торы

Ор Исраэль (2, 37)

Иногда, когда Бааль-Шем-Тов обучал Торе, «Толдот» кричал посередине: «У Аризаля написано иначе!»

И однажды в субботу вечером Бааль-Шем-Тов изучал некую статью с Аризалем, и Бааль-Шем-Тов разбудил рабби Зеева Кицеса, который спал там, чтобы он был свидетелем, что так Аризаль учился с ним, если закричит «Толдот», что у Аризаля не так написано.

И так было, на следующий день, когда Бааль-Шем-Тов повторил эту статью, «Толдот» закричал: «у Аризаля не так написано!» И Бааль-Шем-Тов позвал р. Зеева Кицеса, чтобы засвидетельствовал, что это то, что они слышали, когда он учился с Аризалем.

Сипурей Маран а-Рамах, стр. 26

Приходи и посмотри

В другой истории, которая близка по смыслу с историей, которая перед нами, рассказывается, как ученик засыпает и видит, как Бааль-Шем-Тов и Аризаль спорят между собой, пока, наконец, Аризаль не признает правоту слов Бааль-Шем-Това.

Та же история предназначена для того, чтобы указать на силу Торы Бааль-Шем-Това, правота которой сохраняется даже тогда, когда она отличается от Торы Аризаля. Хотя представленная нам история описывает другое дело: и Бааль-Шем-Тов, и «Толдот» (который был замечательным мудрецом) учили из Аризаля, но только Бааль-Шем-Тов был способен постигнуть глубину и истину вещей[1].

Это потому, что между путями обучения двух праведников была большая разница. «Толдот» изучал написанное в книге, и поэтому он кричал: «у Аризаля так не написано!» В отличие от него, Бааль-Шем- Тов учился с самим Аризалем, слышал его ушами и видел своими глазами, а потому понимал лучше.

Вот как учат нас мудрецы[2]: «Всякий, кто произносит услышанное от имени сказавшего, словно видит самого сказавшего стоящим перед ним». И святой Зоар всегда использует язык «Та хазей» — «приходите и смотрите», вместо языка «Та шема», распространенного в Вавилонском Талмуде. И действительно, в Вавилонском Талмуде толкуется стих: «В темноте сидел я как мертвец»[3].

Автор «Толдот» — не единственный ученый, который убедился, что есть другое, более реальное и живое учение, чем то, которое он знал. Об этом также рассказывается в историях о раввине Магиде из Межрич, великом ученике Бааль-Шем-Това[4].

Кажется, что это было недостатком не только двух великих учеников, но и в целом мира Торы, который до появления Бааль-Шем-Това находился в ограниченном и отдаленном положении, что не позволяло проводить возрождающее и проливающее свет изучение.

Бааль-Шем-Тов пришел, чтобы внести свежесть и жизнь в служение Всевышнему и открыть для себя обновление Торы — что это будет та же самая Тора, которая приходит к своим ученикам в совершенно новом лице. «Из меня выйдет новая Тора — из меня выйдет обновление Торы»[5].

[1] Рассказывают другую чудесную историю, что однажды во время Вознесения души Бааль-Шем-Тов изучал Святую книгу Зоар вместе с Аризалем, и они спорили о толковании одной статьи. И пошли, и спросили Рашби, и он сказал, что Аризаль прав. Но Бааль-Шем-Тов настоял на том, чтобы спросить у самой Шхины, и пришел ответ, что прав Баль-Шем-Тов. В соответствии с духом этой истории происходящее перед нами действие также может быть истолковано по-другому. Не то, что Бааль-Шем-Тов направлял лучше слова Аризаля, чем «Толдот«, но он также направлял их к корням лучше самого автора. Из того, что известно, также можно добавить, что свои книги писал не Аризаль, а рабби Хаим Виталь и другие ученики. Возможно, что «Толдот» хорошо настраивался на слова переписчиков, но Бааль-Шем-Тов прилеплялся к корням вещей, к достижениям самого Аризаля.

[2] Йерушалми, Шабат 1, 2.

[3] Санhедрин 24, 1. Эйха 3, 6.

[4]  См. рассказ «Тора жизни» в этом томе.

[5] Ваикра раба 13, 3.

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.