Праведник в своих поколениях (1)

Золото Шломо

Толкования Рава Ицхака Гинзбурга на Раши | глава Ноах

Вот родословие Ноаха: Hoax был мужем праведным, цельным в своих поколениях; с Б-гом ходил Hoax. 

Вот родословие Ноаха: Hoax был мужем праведным, поскольку рассказано ему в хвалу, говорят: «Благословенна память о праведнике». Еще одной вещи научить тебя — тому, что большая часть родословия праведников — это их добрые дела. В своих поколениях некоторые из наших мудрецов толковали это ему в похвалу, тем более что, если бы он был в поколении праведников, он был бы еще более праведным. И некоторые толкуют с осуждением, для своего поколения он был праведником, но, если бы он был в поколении Авраама, он бы никем особенно не считался. С Б-гом ходил Hoax, и об Аврааме сказано: «ходи предо Мной», «когда я ходил пред Ним». Ноаху нужна была поддержка и помощь, но Авраам укреплялся сам и ходил сам по себе в своей праведности. Раши интерпретирует слова: «в своих поколениях», которые кажутся ненужными: или нужно было сказано «в его поколении» (как и в продолжении: «ибо тебя Я увидел праведным предо Мной в этом поколении»[1]), и цитирует споры в Гемаре[2] и Мидрашах[3], толковать ли в похвалу или с осуждением (различные мнения и различные примеры, которые Раши не видел необходимости приводить здесь). Точно так же они разделились в Зоаре[4]: то, что Ноах не просил милосердия для своего поколения, как Моше – это хула или нет для Ноаха (который не мог просить милосердия, как Моше, у которого были заслуги праотцов).

И нужно понимать: А. О чем вообще споры. Б. Почему толкуют в осуждение там, где можно толковать в похвалу (ведь «суди каждого, находя для него оправдывающие обстоятельства»[5]), особенно после того, как Раши написал в начале стиха: «Поскольку упомянут, рассказал в похвалу». И что еще более важно, в предыдущем стихе, в конце главы Берешит, сказано: «И Ноах обрел благоволение в очах Б-га», ведь Сам Б-г отзывается о Ноахе с хвалой! (Хотя в мидраше[6] истолковано в худшем смысле: «даже Ноах, который уцелел из них, не стоил того, но он был угоден в очах Б-га», и также сказано там[7], что об Аврааме сказано: «И нашел Ты, что предано сердце его Тебе», в то время как «и Ноах обрел благосклонность (буквально «нашел симпатию»)» здесь толкует с осуждением… Но все это не цитируется у Раши, что означает, что он интерпретирует по-простому, что симпатия — это хвала. В. Почему в толкованиях в похвалу Раши написал: «если бы он был из поколения праведников» и он не уточнил, какие цадики и в толкованиях с осуждением, написано: «если бы он был из поколения Авраама». Г. Что означает: «если бы он был из поколения Авраама», ведь Авраам родился за 58 лет (נח) до смерти Ноаха[8]! Но Ребе объясняет[9]: «поколение Авраама» началось только тогда, когда Авраам пришел в Святую землю (после смерти Ноаха) и распространял веру в Б-га, пока не стало «поколение», проникнутое познанием Творца, подобно Аврааму.

Комментарий Раама

Раам (рабби Элияу Мизрахи, 1435-1526) написал (в первом комментарии), что нет споров о степени праведности Ноаха. По всеобщему мнению, если бы он был на том же уровне праведности в поколении праведников, он не считался бы ничем, но, если бы он был в поколении праведных людей, он бы учился на их добрых делах и был бы более праведным (согласно Раши в главе Толдот[10] о похвале Ривки, которая выросла среди нечестивых и не научилась их дурным делам, то есть, обычно человек обычно учится у своего окружения). И разногласия только относительно толкования «в его поколениях»: те, кто осуждают толкуют слова «праведник … в своих поколениях»: «в его поколениях, а не в других поколениях» (в соответствии с его нынешней степенью праведности), а которые толкуют в похвалу комментируют, что «в своих поколениях» относится к прошлому и не умеряет его праведность. И согласно этому, то, что Раши продолжает, что Ноах нуждался в помощи и поддержке, в отличие от Авраама, по всеобщему мнению, а также то, что Раши истолковывает позже[11]: «Ноах был из слабо верующих», это, по всеобщему мнению, согласно уровню своей праведности в реальности (а Раам не касается уточнения «поколения праведников… поколение Авраама»).

И второй комментарий Раама: мнения разделились относительно степени праведности Ноаха. Тот, кто толкует в похвалу, считает, что в этой степени праведности он считался бы праведником даже в поколении праведников, а тот, кто толкует с осуждением, считает, что, если бы в этом ранге он был в поколении праведников, то вообще не считался бы праведником (и см. об этом ниже). Согласно этому, продолжение слов Раши, что Ноах нуждался в помощи и поддержке, а также то, что написал, что Ноах из слабо верующих — это только по мнению тех, кто толковал с осуждением. Маhарик также истолковал, в продолжение слов Раши по мнению тех, кто толкует с осуждением, поскольку нетрудно истолковать «с Б-гом ходил» в хвалу, но инновация состоит в том, чтобы истолковать в соответствии с осуждением, и то, что Раши был вынужден сказать (и Маhаршаль написал, что связь слов Раши в сравнении с языком Наха и Авраама, объясняет, почему осуждающие Ноаха так считали, «но, кроме этого, не дай Б-г, толковать о цадике с осуждением», и тому подобное).

И то, что интерпретировал Раши: «с Богом ходил Ноах… он нуждался в помощи, чтобы поддержать его», Раам интерпретировал, что Ноах боялся общаться с людьми своего поколения, чтобы не учиться их поступкам, и поэтому был одинок, и жил в уединении с Б-гом, но Авраам был силен в своей вере и, поэтому, он общался с людьми своего поколения и вводил их в свою веру.

Комментарий Гур Арье

Гур Арье истолковал, что спор заключается в том, почему Ноах был спасен, и для него было совершено чудо. Тот, кто толкует с осуждением, считает, что Ноах был спасен, несмотря на то, что не был праведником, а в сравнении со своим поколением, поскольку мера Святого Благословенного — совершить чудо для кого-то, кто праведен по сравнению со своим окружением (как Лот, который был спасен из Содома, и о нем тоже сказано: «снискал слуга твой милость в глазах твоих»[12]. Подобно тому, как «Ноах снискал приязнь в очах Б-га»). И толкующие в похвалу считают, что Ноаху сделали чудо, потому что, если бы был в поколении цадиков, стал бы еще более праведен, поэтому даже малая часть его праведности сейчас считается как многочисленная.

Другими словами, Гур Арье считает, как первый комментарий Раама, что нет спора о степени праведности Ноаха, но только в комментарии «для своих поколений». Точно так же написано у Лавуша, что нет никакого спора относительно степени его праведности, «согласно обоим, он был средним праведником». И также объясняет Ребе[13], что нет спора о степени праведности Ноаха, все признают, что, если бы он был в поколении Авраама, его бы никто не считал таковым, а если бы он был в поколении праведников, он был бы праведней, но он не виновен в том, что не достиг высокого ранга, потому что это вытекало из-за более низкого ранга его поколения, но разошлись во мнениях насчет того, чему Тора хочет научить нас словами «в своих поколениях», и тот, кто осуждает Ноаха толкует, что это наставление, состоящее в том, что мы не думали, что уровень Ноаха желательный, чтобы ходить с ним (то, что он не просил милосердия к своему поколению), и цель не в осуждении Ноаха, а чтобы наставлять нас, как себя вести.

И то, что Раши меняет в своем языке между «поколением праведников» и «поколением Авраама», Гур Арье объясняет: Если бы Ноах был просто в поколении праведников, его также считали бы праведником, поскольку он не учился бы на деяниях нечестивых, и именно в поколении Авраама «он бы ни никем не считался»[14]. И намек: דור של צדיקים  = דורו של אברהם (поколение цадиков[15] = поколение Авраама), т. к. ואברהם = צדיקים = 2 פעמים 127 ( חיי שרה) – (и Авраам = цадики – 2 раза по 127, лет жизни Сары).

Из всего этого следует, что есть три степени праведников: А. Праведник только по отношению к своим нечестивым современникам. Б. Праведник, который, если бы он был в поколении праведников, стал бы более праведным. В. Авраам тот праведник, относительно которого остальные не называются праведниками. И, в продолжении на языке Лавуша, нужно сказать, что есть маленький, средний и большой цадики, и Авраам — великий цадик, которого называют «человеком величайшим среди гигантов»[16]. А что касается Ноаха, то, согласно Лавушу, ясно, что он был посредственным цадиком, но, если мы вернемся ко второму комментарию Раама, что о рамках праведности Ноаха есть споры (как простое значение «толкуют в хвалу и толкуют в осуждение») тогда разделились мнения, был ли Ноах «посредственным праведником» или «маленьким праведником»: по мнению тех, кто толкует в похвалу, он посредственный цадик, на которого влияет его окружение, но, если бы он жил в поколении цадиков, он был бы укрепился (и считался бы праведником даже относительно Авраама) а по мнению тех, кто толкует с осуждением, он маленький цадик, «слабо верный», который ничего собой не представляет в сравнении с великим Авраамом. И намек: צדיק קטן צדיק בינוני צדיק גדול = שלש פעמים ש־די (маленький цадик, средний цадик, большой цадик = три раза святое Имя Ша-дай, это среднее значение каждого из этих трех), Шадай — святое Имя сфиры йесод «и праведник — основа мира»[17]. Отсюда следует, что нужно сравнить также уровни грешник-средний-праведник (как объясняется в книге Тания) и научиться, что уровень среднего – тот, кто нуждается во внешнем влиянии (поэтому он должен быть связан с Ребе-цадиком) и посредством этого он становится «рабом Б-га» (повторяющий изучаемое 101-й раз выходит за рамки привычного[18]).

(Продолжение следует)

Перевод из Еженедельника Галь Эйнай «Нифлаот», Ноах, 81

[1] Берешит 7, 1.

[2] Санhедрин 108, 1.

[3] Берешит раба 30, 9. Танхума в начале главы, особенно слова Раши подходят для версии Танхума Бубер). И также в Зоаре 1 60, 1.

[4] Зоар 1 67, 2. См. объяснение Ликутей сихот 25, глава Ноах, беседа 1.

[5] Авот 1, 6.

[6] Берешит раба 29, 1.

[7] Там же, буква ג.

[8] Как видно из подсчета лет в конце главы, и как написал Раба в нашем стихе.

[9] Ликутей сихот, том 20, глава Ноах, беседа 1.

[10] Ниже 25, 20.

[11] На стих «И вошли Ноах…спасаясь от вод потопа», 7. 7.

[12] Берешит 19, 19.

[13] Ликутей сихот, том 25, глава Ноах, беседа 1.

[14] И у Лавуша написано, что тот, кто толкует в похвалу, говорит, что, если бы он был в поколении праведников, он, несомненно, учился бы на их делах и был более праведным, чем сейчас, а тот, кто толкует с осуждением, говорит, что «он не был благочестивым в своей праведности» И даже если бы он был в поколении Авраама, он не был бы более праведным, потому что он не научился бы на своих делах и не считался бы ничем. Конец цитаты. И это непонятно, и больше подходят слова Раама и Гур Арье о том, что, по всеобщему мнению, стал бы более праведным, если бы он был в поколении праведных людей, и тем более, если бы он учился у Авраама, нашего праотца, который приводил человечество под крылья Шхины.

[15] В Раши перед нами «поколение праведников» (“דור צדיקים“), но Рамбан копирует Раши » דור של צדיקים».

[16] Йеошуа 14, 15. Берешит раба 14, 6.

[17] Буквы צ־ש заменяются «зубными» буквами, и в любом случае ש־די сменяется на צדי, причем צדי становится  צדיק(«праведник», две возможности наполнения букв צדי־צדיק). И объясняется, что «цади» — это язык тоhу-хаоса (תהו ובהו), который переводится как «цадия» и «ракния», а в «цадик» буква ק присоединяется в соответствии с порядком букв алфавита и превращает тоhу-хаос в тикун-исправление).

[18] Как объясняется в Тании в главе 15.

 

Вам также могут понравиться

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.